Nutcache
Jul 11, 2019

Case Study: Conquering Continents with Nutcache

Its surprising just how many documents we’re exposed to every single day. Whether they are online or offline, documents are crucial in storing records, facilitating communication and providing information. This case study explains our ongoing document translation projects with Nutcache and how making their blog posts available in English has helped the company grow.

Download the document translation case study.

Client – Nutcache intends to conquer the world with their project management tool for freelancers and teams of all sizes! For this, they need their French blog articles translated into English every month by a language services provider who understands their industry and audience.

Collaboration – We began by delivering a successful sample followed by two full-length articles. With our demonstratable industry knowledge and language abilities, we’ve earned the title of being Nutcache’s LSP of choice!

Our Approach – We always employ native speaking industry experts to ensure the use of correct terminology for translations. We’ve also created a translation memory for the client. This builds over time, so Nutcache can benefit from reduced costs for each subsequent project.

Founded in 2013, Nutcache offers an all-in-one visual project management tool for collaborative teams & freelancers. Their product allows project managers to manage backlog, sprints, stories, and tasks as well as manage teams & roles, invoicing, and time tracking. Nutcache, which started as a simple invoicing app, now offers an exhaustive list of features set to take the global project management industry by storm!

Nutcache


img

Nutcache's Challenges

  • Nutcache no longer had the bandwidth to handle in-house translations & needed a reliable external partner
  • The client required high-quality blog translations to be delivered within tight deadlines
  • They needed translators who had a thorough understanding of each article’s subject area
img

Our Solutions

  • Our dedicated project manager partners with Nutcache to minimize TAT and facilitates coordination between the client and our team of expert translators
  • Our extremely efficient & responsive projects team ensures that all content is translated aptly, proofread by local experts, checked for quality and delivered well in time
  • Only industry-specific translators with at least five years of experience are assigned to work on the translations for client’s articles

Project Impact

  • img

    The brand and product now reach a more extensive, English-speaking audience

  • img

    Blog translations have positively impacted SEO and search rankings for the client

Translate By Humans

Share on

Ruju Patel

Ruju Patel

Ruju Patel leads the Content and Design Team at Translate By Humans. She has a background in Psychology and Business and former experience as an HR professional. She is a people's person and a pro at drafting contracts, policies, and articles. Her creative edge helps give life to all the written and graphic content produced by the company.

When she's not writing, you'll find her reading with her cats or combining her love for food and culture by traveling around the world!

img Leave a Comment

Similar Articles

img
img
Ruju Patel
Aug 22, 2019

Case Study: InterDesign’s International Expansion

The global ecommerce market is booming! With large ecommerce sites such as Amazon now available to several international markets, no corner of the world feels remote ...

img
img
Ruju Patel
Jun 20, 2019

Case Study – codeSpark's Gateway to Sweden

The market for eLearning apps is growing at a considerable pace as learners move from traditional classrooms to more accessible platforms online. With this shift, ar ...

img
img
Ruju Patel
May 30, 2019

Case Study - Bridging Borders Through Translation

This case study highlights the role of translations for the documentary, Saving the Rabbits of Ravensbrück; a film that tells the nearly forgotten story of a Nazi c ...